Cart

Tikki Tikki Tembo (MacMillan Young Listeners) PDF, ePub eBook


Hot Best Seller
Title: Tikki Tikki Tembo (MacMillan Young Listeners)
Author: Arlene Mosel
Publisher: Published July 21st 2009 by Macmillan Young Listeners (first published 1968)
ISBN: 9781427207241
Status : FREE Rating :
4.6 out of 5

6620878-tikki-tikki-tembo.pdf

In order to read or download eBook, you need to create FREE account.
eBook available in PDF, ePub, MOBI and Kindle versions


reward
How to download?
FREE registration for 1 month TRIAL Account.
DOWNLOAD as many books as you like (Personal use).
CANCEL the membership at ANY TIME if not satisfied.
Join Over 150.000 Happy Readers.


This humorous retelling of a favorite folktale recounts how the Chinese came to give their children short names. Beautifully illustrated, this perfect read-aloud storybook is one adults and children will enjoy sharing together again and again.When the eldest son fell in the well and most of the time getting help was spent pronouncing the name of the one in trouble, the C This humorous retelling of a favorite folktale recounts how the Chinese came to give their children short names. Beautifully illustrated, this perfect read-aloud storybook is one adults and children will enjoy sharing together again and again.When the eldest son fell in the well and most of the time getting help was spent pronouncing the name of the one in trouble, the Chinese, according to legend, decided to give all their children short names. Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo is the name of a mother’s first, and most honored, son. It means, "the most wonderful thing in the whole wide world!" Book Details: Format: Paperback Publication Date: 7/21/2009 Reading Level: Age 4 and Up

30 review for Tikki Tikki Tembo (MacMillan Young Listeners)

  1. 5 out of 5

    Yuli

    One thing that really bothers me is that the long name Tikki Tikki Tembo-no ...... doesn't mean "the most wonderful thing in the whole wide world" and also 'Chang' doesn't mean "little or nothing". In fact, the long name 'tikki tikki tembo-no .... ' is sound more Japanese than Chinese. As someone who understand Chinese & Japanese language, I feel it is very annoying to tell a wrong thing to the children. I actually confused them by teaching the wrong meanings of "Chang". While it's probably One thing that really bothers me is that the long name Tikki Tikki Tembo-no ...... doesn't mean "the most wonderful thing in the whole wide world" and also 'Chang' doesn't mean "little or nothing". In fact, the long name 'tikki tikki tembo-no .... ' is sound more Japanese than Chinese. As someone who understand Chinese & Japanese language, I feel it is very annoying to tell a wrong thing to the children. I actually confused them by teaching the wrong meanings of "Chang". While it's probably fun in English to chant the names but it is still saying things with wrong meaning. Children has wonderful brain that enable them to remember things when they were young and still remember it even after when they became grandparent. So, it is a pity if they have to remember incorrect things in their life. I very much prefer that the author would do a bit more research in putting the Chinese names and pick something that sounds more like Chinese language with the correct meaning. As for the story, it's a very simple and at the end was telling us why Chinese people giving their children a short names rather than great long names. Is this valid reason??? I don't think so because there is no base to prove that Chinese people has long names before. I gave 1 star for the effort of the illustrators who draws the pictures. However, those pictures also culturally incorrect. The peoples are wearing Japanese traditional clothes but claiming to be Chinese. I think it's sad to pass this incorrect information to our children. Specially who are just starting to learn the other people's cultures. I think Amazon or any other media should just catagorised it as children English book instead of focusing on Asian or Chinese story because it does not reflect Chinese culture correctly. Apart of that, it is sad thing to tell 2nd child that he is 'little' or 'nothing' means not loved by the mother. It is also not true in Chinese culture that 2nd son are not loved. I think it's not worth buying for your children. I regret buying it, had returned it to the shop & swap it with something else more interesting.

  2. 4 out of 5

    Irene

    I always felt slightly uneasy about this story even when I was a child. So much so, that a few years ago I looked the book up to re-read it. Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo reminded of the nonsense "Chinese" words kids would string together to mock me and the other Chinese kids in school. It's almost the equivalent of going up to a kid of Asian descent and chanting, "ching chong ching" --not necessarily racist but very ignorant. I hope that these days there are fun, e I always felt slightly uneasy about this story even when I was a child. So much so, that a few years ago I looked the book up to re-read it. Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo reminded of the nonsense "Chinese" words kids would string together to mock me and the other Chinese kids in school. It's almost the equivalent of going up to a kid of Asian descent and chanting, "ching chong ching" --not necessarily racist but very ignorant. I hope that these days there are fun, engaging picture books out there for kids that also portray Chinese culture accurately.

  3. 4 out of 5

    Ronyell

    I actually first heart of this book on a Weston Woods video and I really enjoyed this story! “Tikki Tikki Tembo” is an old Chinese folktale retold by Arlene Mosel along with illustrations by Blair Lent and it is about how a young boy named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruche-pip peri pembo (what a name!) gets into big trouble because of his long name. “Tikki Tikki Tembo” is certainly a great book for children who are fans of Chinese folklore! I have always found this book extremely int I actually first heart of this book on a Weston Woods video and I really enjoyed this story! “Tikki Tikki Tembo” is an old Chinese folktale retold by Arlene Mosel along with illustrations by Blair Lent and it is about how a young boy named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruche-pip peri pembo (what a name!) gets into big trouble because of his long name. “Tikki Tikki Tembo” is certainly a great book for children who are fans of Chinese folklore! I have always found this book extremely interesting to read, especially about the part where the first sons are given long and extravagant names, while the second sons are always given short names in Ancient China. Arlene Mosel has done an excellent job at retelling this ancient Chinese folktale as the story is cute and somewhat intense at the same time. I really loved the way that Arlene Mosel repeats Tikki tikki tembo’s long name (Tikki tikki tembo – no sa rembo - chari bari ruchi – pip peri pembo) over and over again in the book since it is a huge tongue twister to say fast! I also loved the close relationship between Tikki tikki tembo and his brother Chang as they loved to play with each other all the time and they are always willing to help each other out during their time of need. Blair Lent’s illustrations are simplistic since there are only yellow, blue, white, black, grey and green colors on each page, but the illustrations still make the story entertaining to read, especially as they capture the true essence of Ancient China and it was also interesting to see a big contrast in clothing between Tikki tikki tembo and Chang as Tikki tikki tembo is dressed in a blue royal looking outfit while Chang is always dressed in a yellow country styled outfit, which indicates to the audience about the importance of their names. The reason why I gave this book a four star rating instead of a five star rating is because of the way that Chang was treated in this book. Since Chang is the second born son of the family, his mother never really noticed him and they also seemed to lack any concern for when Chang fell into the well. Also, near the end of the story, it was unclear whether Chang was treated any better after the incident in the well. I usually do not approve of children being treated less kindly than their older or younger siblings, so this was a big issue for me in this book. Also, some children might feel like that their parents are paying more to their younger or older sibling and that might upset them, so parents should tell their children that they will always love all of their children equally. All in all, “Tikki Tikki Tembo” is a great book for fans of Chinese folklore and for children who enjoy reading about some good sibling bonding! I would recommend this book to children ages five and up since the scenes where the boys fall into the well might be too intense for smaller children. Review is also on: Rabbit Ears Book Blog

  4. 4 out of 5

    Manybooks

    Please note that I do realise Arlene Mosel's Tikki Tikki Tembo is a multiple award winner and considered a well-loved and enduring classic, and I can as an older (and educated) adult to a certain point also at least somewhat appreciate how her text can be a fun and engaging pourquoi type of folktale (adaptation) for young children (with Blair Bent's accompanying illustrations providing a delightful and at least to and for my untrained eyes realistic appearing mirror of both narrative and Chinese Please note that I do realise Arlene Mosel's Tikki Tikki Tembo is a multiple award winner and considered a well-loved and enduring classic, and I can as an older (and educated) adult to a certain point also at least somewhat appreciate how her text can be a fun and engaging pourquoi type of folktale (adaptation) for young children (with Blair Bent's accompanying illustrations providing a delightful and at least to and for my untrained eyes realistic appearing mirror of both narrative and Chinese culture, or perhaps more precisely, ancient Chinese culture, although truth be told, there are also, it seems, multiple claims that not only the text but also the illustrations of Tikki Tikki Tembo are actually more Japanese than Chinese, something that would indeed be problematic, but is also something that I do not really feel I can comment on all that much, as I am in no way even remotely an expert with regard to Chinese and Japanese folklore, with regard to Chinese and Japanese culture and history). But due to a rather (no, due to an absolutely horrible) reading aloud experience I personally had with Tikki Tikki Tembo as a child, I must unilaterally and strongly admit that I have NEVER ever liked this book, and have in fact pretty well despised it and quite vehemently so. For in grade four (in 1976) when I had as a ten year old just immigrated with my family to Canada (from Germany), and during an ESL session about two months after my siblings and I had arrived without much English and of course pretty strong German accents when we did try to speak English, our oh so enlightened ESL "teacher" decided to read Tikki Tikki Tembo aloud to the class, nothing wrong with this, of course, and in and of itself, except that she read it with an artificial Chinese "accent" that even to my untrained ears sounded totally like she was deliberately making fun of the latter (and also then expected us to imitate said accent later, seemingly when I dared to complain about this because she wanted us to learn to get rid of our and I quote "disgusting" foreign accents). Now I am more than well aware of the fact that realistically speaking, author Arlene Mosel herself cannot and really should not be blamed for an ignorant ESL instructor using her Tikki Tikki Tembo in a silly and culturally inappropriate manner. However, emotionally, my childhood experience with Tikki Tikki Tembo and how it was used to poke some rather nasty and culturally insensitive fun at not only Chinese but basically at ALL types of foreign accents still smarts a bit and gives me some rather strange flashbacks whenever I think back to the book (especially since now, after having studied a bit of linguistics during the course of my university education, I also have to wonder whether that long name of the favoured son is actually bona fide Chinese or just some strung together nonsense sounds the author believes could be Chinese, as there is also no supplemental information with regard to the genesis of this claimed and supposed "traditional" Chinese folk tale, no sources listed and yes, also no way to even remotely figure out whether Tikki Tikki Tembo's long and unwieldy name is therefore really actual Chinese characters written in Latin script). And thus, and for me on a personal level, although I can definitely understand those of you who have fond memories of Arlene Mosel's repetitive and chant-like narrative, who have experienced Tikki Tikki Tembo as a positive and sweetly nostalgic childhood memory, well for me, my childhood memory of Tikki Tikki Tembo has been the exact opposite of enjoyable, has been saddening, frustrating and so haunting that I will only ever consider this book with a two star rating at best (now rounded down to one star, as the more I think about Tikki Tikki Tembo the more I cringe, because if a book can so easily be used as a culturally and racially inappropriate educational tool, then the author does even if he or she never intended this, bear at least some responsibility).

  5. 5 out of 5

    Brendon Schrodinger

    Tikki Tikki Tembo - what you get is a fun and simple children's tale. Lots of repitition. Children falling down a well which is always hilarious. The illustrations are nice too. However, it's as genuinely Chinese as the Chinese place in the food court. And I really don't think anyone is buying this for source material on Chinese culture. Then again, I am a white guy talking about ethnicity. Cute little story that my unborn baby liked, but I'll see if it withstands the test of time.

  6. 5 out of 5

    Dolly

    We love this story! It's so fun to read aloud and we also enjoyed listening to this read aloud on a CD in the car. It's a folktale with gorgeous and funny illustrations and a story that is a tongue-twister to read aloud. Our girls love saying the number one precious son's name aloud...over and over and over again. We've read this book several times. January 2018 update: Years later, looking back at this book, I can understand criticisms of this book based on racial stereotyping and the inaccurate We love this story! It's so fun to read aloud and we also enjoyed listening to this read aloud on a CD in the car. It's a folktale with gorgeous and funny illustrations and a story that is a tongue-twister to read aloud. Our girls love saying the number one precious son's name aloud...over and over and over again. We've read this book several times. January 2018 update: Years later, looking back at this book, I can understand criticisms of this book based on racial stereotyping and the inaccurate portrayal of Chinese people. But the fact that it is based on an ancient Chinese folktale makes me less anxious about it myself. I can't help but love the contrast between the two boys' names and the lyrical way the words flow. This book was selected as one of the books for the January 2018: Boston Globe - Horn Book PB Winners 1967-1974 discussion at the Picture-Book Club in the Children's Books Group here at Goodreads.

  7. 4 out of 5

    Ian

    Since I have a rather perverse fascination with being a killjoy when it comes to cultural myths about the Chinese, I looked up something I've been meaning to find for a long time. http://www.fairrosa.info/disc/tikki.html Of course I already knew that the name of the title character didn't sound Chinese at all. While I generally agree with the notion that the story doesn't accurately reflect historical Chinese culture, I still nonetheless like the the tale, especially the illustrations. There's thi Since I have a rather perverse fascination with being a killjoy when it comes to cultural myths about the Chinese, I looked up something I've been meaning to find for a long time. http://www.fairrosa.info/disc/tikki.html Of course I already knew that the name of the title character didn't sound Chinese at all. While I generally agree with the notion that the story doesn't accurately reflect historical Chinese culture, I still nonetheless like the the tale, especially the illustrations. There's this one page where Chang is gearing up to say the name, and he bends over backward to a 90-degree angle... I love that one.

  8. 5 out of 5

    Nancy

    I love this story. I love the repetition. I love the rhythm of the repeated name. It's funny. But it doesn't feel at all Chinese. It feels condescending--those funny Asians with their nonsense language. When a teacher I taught with included this and several other stories "about China" in a unit on China, I had to squirm. I had just returned from living in China and wanted to give the kids a feeling for actaul Chinese folktales Tiki Tiki Tembo is probably based on a Japanese story in which the dad I love this story. I love the repetition. I love the rhythm of the repeated name. It's funny. But it doesn't feel at all Chinese. It feels condescending--those funny Asians with their nonsense language. When a teacher I taught with included this and several other stories "about China" in a unit on China, I had to squirm. I had just returned from living in China and wanted to give the kids a feeling for actaul Chinese folktales Tiki Tiki Tembo is probably based on a Japanese story in which the dad can't decide on a name and chooses all of them: Jugemu-jugemu Gokonosurikire Kaijarisuigyo-no Suigyomatsu Unraimatsu Furaimatsu Kunerutokoroni-sumutokoro Yaburakojino-burakoji Paipopaipo-paiponoshuringan Shuringanno-gurindai Gurindaino-ponpokopino-ponpokonano Chokyumeino-chosuke. There's no second son.

  9. 5 out of 5

    Joanie

    I loved this book when I was a kid and have really enjoyed reading it to my son. He loves trying to say the whole name-lots of fun.

  10. 4 out of 5

    Erika

    I first heard this read in the library at our elementary school. Then I heard the recorded version and I loved it. I remember going home and telling my mom the whole story. That year in school I checked it out over and over and over again, until the librarian made me pick a different book. I recently found this in a box and it made my heart happy.

  11. 4 out of 5

    Jon(athan) Nakapalau

    Wow! Remember this book from my childhood...brings back lots of good memories.

  12. 4 out of 5

    Jade Nguyen

    1. Folktale/Fable 2. Two Chinese brothers, the first-born named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo and the second born named Chang, both fall into a well at different points in the story. Chang is immediately saved by the old man, but it takes longer for Tikki Tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo to be saved and recover due to his long name. 3a. Area for comment: Accuracy ( - ) 3b. The title, Tikki Tikki Tembo, does not accurately represent the ancient 1. Folktale/Fable 2. Two Chinese brothers, the first-born named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo and the second born named Chang, both fall into a well at different points in the story. Chang is immediately saved by the old man, but it takes longer for Tikki Tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo to be saved and recover due to his long name. 3a. Area for comment: Accuracy ( - ) 3b. The title, Tikki Tikki Tembo, does not accurately represent the ancient Chinese culture. Mosel states that the Chinese have come to using short names because of this particular well incident. Although this is a folktale and should not be taken literally, the reasoning behind Chinese short names is absurd. 3c.) Firstly, an example of the title’s inaccuracy is the first-born son’s name “Tikki tikki tembo-no sa rembo-charo bari ruchi-pip peri pembo” (mentioned on several pages). This is not an authentic name for any Chinese boy and presumes to be slightly condescending. It would be more believable to have the name be of a Japanese boy where the consonants are more pronounced. I would also question the definitions provided for the meaning of “Chang” and “Tikki tikki...” Secondly, an example of inaccurate reasoning can be found on pg. 38, “And from that day to this the Chinese have always thought it wise to give all their children little, short names instead of great long names.” 4.) Tikki Tikki Tembo is written for PreS - Grade 3. To provide this book as a historical feature/lesson in the classroom would be, to me, a disservice to my students. However, this is not to say that the title can not provide positive thinking. Instead of using the title for historical purposes, I would use it to manifest critical thinking in cultural diversity. Specifically why the two little sons address their mother as “most honorable one” and why first born sons were treated differently. Some of these concerns, mentioned above in 3b and 3c, can be forgiven since the title was written in a time (1968) when Americans did not look too highly upon the Chinese with the communist uproar. Though, it does not change the amount of caution one should take when sharing this with the classroom. Thus, my only fear is whether or not it would pose a positive or negative view on the Chinese culture. Careful planning and approach is advised with this title. Positive notes: (+) Text: repetition (+) Illustration: attention to detail, culture (clothes), environment (+) Feelings of suspense, excitement

  13. 4 out of 5

    Kristy

    This is a fun story to read aloud! The title Tikki Tikki Tembo is a shortening of a very long name that poses a problem for one of the characters in this book about two brothers. We read it to our five-year-old after looking at some of Jim Trelease's suggestions in The Read-Aloud Handbook for "primary children who had not been read to" that were chosen for the purpose of lengthening children's listening attention spans. Books are a major part of the environment in our household and I think I can This is a fun story to read aloud! The title Tikki Tikki Tembo is a shortening of a very long name that poses a problem for one of the characters in this book about two brothers. We read it to our five-year-old after looking at some of Jim Trelease's suggestions in The Read-Aloud Handbook for "primary children who had not been read to" that were chosen for the purpose of lengthening children's listening attention spans. Books are a major part of the environment in our household and I think I can safely say both of our kids are bookworms, but the five-year-old wants to "do it his way" all the time and so sits still for parent read-alouds only rarely. He will go over books on his own but doesn't hear quite as much of the good literature our older son had heard by this age. Tikki Tikki Tembo was a great book for lengthening that listening time and increasing interest in read-alouds, just as Trelease said. Both of our boys were intrigued by the text and illustrations. There was good material for (short) discussion about what lessons characters learned, names, proper treatment of other people, and manners. It's not very long and it's fun. It also passed the "Mrs. Piggle-Wiggle test." (Mrs. Piggle-Wiggle is the most recent read-aloud that held both of our kids' attention over the span of the book.)

  14. 5 out of 5

    midnightfaerie

    We really enjoyed this one as a family. My 5 yr old remembered when we were studying China and loved the pictures, especially of the one with the dragon. It was a little wordy to be less than a level 3, but as I read it, even the preschoolers seemed fascinated. It was probably the repetition of Tikki Tikki Tembo's name over and over again. I stumbled over it more than once, but it has a wonderful rhythm to it. (It'd be great for a drinking game - not with children of course.) :) Overall, a nice c We really enjoyed this one as a family. My 5 yr old remembered when we were studying China and loved the pictures, especially of the one with the dragon. It was a little wordy to be less than a level 3, but as I read it, even the preschoolers seemed fascinated. It was probably the repetition of Tikki Tikki Tembo's name over and over again. I stumbled over it more than once, but it has a wonderful rhythm to it. (It'd be great for a drinking game - not with children of course.) :) Overall, a nice cultural learning book that kept us all interested.

  15. 4 out of 5

    Kathy

    Not a real chinese folktale but still a fun book to read. Gotta love trying to say the entire name...Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo.

  16. 5 out of 5

    Jennifer Wardrip

    Reviewed by Jaglvr for Kids @ TeensReadToo.com You know you have a classic on your hands when your son sees the book you're showing him and goes, "I LOVE that book! We read it in library class!" So already, I had the battle half won when I told my two kids that I received the book and CD to review. As soon as we got in the car to drive to grandma's house, they asked me to put the CD in and leaned together in the back seat with the book open between them. MacMillan Audio has taken a classic that is Reviewed by Jaglvr for Kids @ TeensReadToo.com You know you have a classic on your hands when your son sees the book you're showing him and goes, "I LOVE that book! We read it in library class!" So already, I had the battle half won when I told my two kids that I received the book and CD to review. As soon as we got in the car to drive to grandma's house, they asked me to put the CD in and leaned together in the back seat with the book open between them. MacMillan Audio has taken a classic that is over 40 years old and added new life to TIKKI TIKKI TEMBO by adding an unabridged audio book to a paperback edition. Read by the actress Marcia Gay Harden, kids and adults alike can enjoy the tongue twister of a name (that I'll proudly admit my son can rattle off in no time flat) story that many of us have grown up with. TIKKI TIKKI TEMBO is an old Chinese folktale explaining why they have such short first names. In old times, the Chinese gave their firstborn son long names to honor them. Second sons were given hardly any name at all. Tikki Tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo is Tikki Tikki tembo's full name. His brother's name is merely Chang. When Chang falls into a well, it's easy for Tikki Tikki tembo to relay the message to his mother and ultimately the man who rescues him. But when the roles become reversed and Tikki Tikki tembo falls into the well, poor Chang runs out of breath trying to relay the message to those that can help rescue him. It's from this event that it is told that Chinese found it wise to stick to short names, like Chang. Ms. Harden does a wonderful job reading the story. She picks the tempo up when there is stress or drama going on. She over-emphasizes the silliness that is Tikki Tikki tembo's name. And there are many wonderful background sound effects that are employed in the story. There is the sound of running water when both boys are trying to inform their mother of each others falls into the well. There is the sound of running feet as they each try to get help. And the CD has both a read-along version as well as a storytelling version. One has a Chinese gong designating when to turn the page, the other flows uninterrupted. Included with the set is a copy of the book. With the classic illustrations, it will be sure to bring back memories to the parents of the children who are just discovering the wonders of TIKKI TIKKI TEMBO for the first time.

  17. 4 out of 5

    Agnė

    I'll start with the good: Tikki Tikki Tembo is a lovely, amusing, engagingly repetitive, rhythmic story with detailed, oddly charming illustrations: I'm not a child anymore, but I just LOVE repeating the name of the main character: Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo. Haha! Also, for some reason it amused me to no end when the Old Man With the Ladder unceremoniously performed CPR on Tikki tikki tembo's younger brother Chang: He pumped the water out of him and pushed the ai I'll start with the good: Tikki Tikki Tembo is a lovely, amusing, engagingly repetitive, rhythmic story with detailed, oddly charming illustrations: I'm not a child anymore, but I just LOVE repeating the name of the main character: Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo. Haha! Also, for some reason it amused me to no end when the Old Man With the Ladder unceremoniously performed CPR on Tikki tikki tembo's younger brother Chang: He pumped the water out of him and pushed the air into him, and pumped the water out of him and pushed the air into him, and soon Chang was just as good as ever! HOWEVER, the plain truth is that Tikki Tikki Tembo is shamelessly racist, as pointed out by numerous other reviewers on Goodreads who clearly are more familiar with East Asian languages and cultures than I am. Tikki Tikki Tembo is promoted as a "re-creation of an ancient Chinese folktale" but it kind of mocks the Chinese language and culture and depicts them as exotic others rather than accurately represents or celebrates them. First of all, contrary to what Arlene Mosel tells us, Chang doesn't really mean "little or nothing," and Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo doesn't really mean "the most wonderful thing in the whole wide world." In fact, Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo doesn't really mean anything and it kind of serves to mock the Chinese language, even though it actually sounds more Japanese than Chinese. What is more, the illustrations are also inaccurate: the characters are supposed to be Chinese but some of them are wearing Japanese traditional clothes. Too bad, because I really liked the story...

  18. 5 out of 5

    Jamie

    I remember loving this book as a child and now my boys love it, too. We've had it from the library for 3 days, and it's been read no less than a dozen times. We love everything about it: the intricate artwork, the brother relationship, the pace of the language, the super long name. I wish only that it was an accurate portrayal of a Chinese folktale. A little internet research has quickly revealed that it isn't so.

  19. 5 out of 5

    Karen

    The kids loved memorizing the boys name. This was a favorite of Jacob's. Will need to pull this one out again :)..krb 2/23/16 Ellie read for naptime..krb 3/17/16 Jacob read for his November Pizza Hut reading challenge..krb 11/2/16 At age 10 he now rates this 3 stars. Pulled this little gem of a book out again and it brought back such wonderful memories of the kids memorizing the little boys name and then saying it over and over and over and over all day..krb 8/10/17

  20. 5 out of 5

    Mitchell

    Clever and funny myth book concerning birth order and the benefit of short names. So it's not really a Chinese legend or using Chinese names. And it almost certainly adds to misconceptions. It's still a cute story with nice art.

  21. 4 out of 5

    Juli19

    This is a story about a Chinese family. The mother had two children and named the older son with a very long name and the younger son with a short name because that was the custom in the ancient china. One day the younger son fell into a well that was close to a river that the mother used to go. The older boy ran to her mother and told her that his brother had fallen into the well. The mother got scared and told the boy to go look for the old man with the ladder to get the boy out of the well. T This is a story about a Chinese family. The mother had two children and named the older son with a very long name and the younger son with a short name because that was the custom in the ancient china. One day the younger son fell into a well that was close to a river that the mother used to go. The older boy ran to her mother and told her that his brother had fallen into the well. The mother got scared and told the boy to go look for the old man with the ladder to get the boy out of the well. The old man ran as fast as he could and fished the boy out of the well. He pump the water out and soon the boy was ok. Days passed and later the two boys went to play close to the well. This time the older boy fell in the well. The younger boy ran as fast as he could and looked for her mother to tell what happened with his brother, by the time he got to her mother he was exhausted and he had a hard time saying his brother's long name to his mother. The mother got mad and told him to honor his brother's name. The little boy who was very worried about his brother drowning took a deep breath and told his mother that the older boy fall in the well. The mother finally got the message and told the boy to ran and tell the old man with the ladder to rescue the boy. Time passed and by the time the younger brother got to where the old man was and woke him up from his nap It was a little bit late for the boy in the well. At the end the boy in the well took a long time to recover and people in the ancient China understood that it is better to give short names to children. I liked the book, from the story you learn about the different traditions in other countries. I think children will enjoy reading the book.

  22. 4 out of 5

    Julia

    Another childhood favorite - more so for the actual name than the story itself although the two are woven together. What intrigues me now is that looking over the reviews I find so many pointing out the "racism" of the book and also the incorrect cultural errors thus taking away from the actual story of itself. There may be those particular things in the book but it would be like putting down "Gone With the Wind" while for those who are so much into looking for racism check out the original publ Another childhood favorite - more so for the actual name than the story itself although the two are woven together. What intrigues me now is that looking over the reviews I find so many pointing out the "racism" of the book and also the incorrect cultural errors thus taking away from the actual story of itself. There may be those particular things in the book but it would be like putting down "Gone With the Wind" while for those who are so much into looking for racism check out the original publishing date. Yep old and we can't change the beliefs from that timeframe but it doesn't have to be taken out in the modern times. Education is always the main key. Anyway now that I am done with my rant I had the book when I was a kid since although the book read almost like a chant it was that very long name that you just wanted to sing out as loud as you can. You felt sorry for little Chang who was reprimanded in saying the whole thing when he clearly didn't have the means to do so. The artistic style and the writing fashion are comparable to Arlene's other book that is suppose to take place in Japan. What has fascinated me with the re-reading of this one and that other is seeing that the old man in the other looks so much to be the Man With the Ladder. Coincidence? If you enjoyed this book don't let the small details truly upset you but instead let it take you back to your memories. In a sense I wish they would allow parents to read this book before naming their children nowadays with all the crazy spellings, sometimes strange pronunciations and even weird name origins that we meet. It can be just a dream, though.

  23. 5 out of 5

    Laura Brenneisen

    Title: Tikki Tikki Tembo By: Arlene Mosel Copyright: 2007 Number of Pages: 48 Lit Require: Traditional Literature # 2 It was a tradition in the Chinese culture to name the first son with a long and meaningful name and the second one with a short and not so meaningful name. Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, was the name of the first son, Chang was the name of the second son. There was a well that their mother had told them to not go near because they will fall in, sure Title: Tikki Tikki Tembo By: Arlene Mosel Copyright: 2007 Number of Pages: 48 Lit Require: Traditional Literature # 2 It was a tradition in the Chinese culture to name the first son with a long and meaningful name and the second one with a short and not so meaningful name. Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, was the name of the first son, Chang was the name of the second son. There was a well that their mother had told them to not go near because they will fall in, sure enough Chang fell in, so Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo ran to his mother to tell her what happened, and she told him to find the old man with the long ladder to get him out. Then, after on celebration they went back to eat a snack, and Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo fell in this time! So Chang went to tell his mother and he said his brothers name so many times he was out of breath, she told him to go find the old man with the ladder to get him out. Tikki Tikki Tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo had been in the well so long because of his long name, he got sick, but eventually got better. Now the Chinese have started naming every child with a short name to avoid this problem. This is a comical picture book, that was also one of my childhood favorites. Every gets a kick if the teacher reads it aloud and adds emotion and voice change to the story. This helps keep the students attention and also teaches about the Chinese culture of naming children. I love this book and have purchased it for my own library.

  24. 5 out of 5

    Missy Kutyla

    Sarah, Thanks for bringing back fun memories. This became one of my favorite read-alouds in my student teaching days based on how my third-grade students responded to this literature. I did a section on international festivals and symbolisms in other cultures for social studies and made informational animals/dragon symbolism posters to hang in the room. I had this incredibly long name on the board with some words covered to see who was familiar with the story and build anticipation. Some kids wo Sarah, Thanks for bringing back fun memories. This became one of my favorite read-alouds in my student teaching days based on how my third-grade students responded to this literature. I did a section on international festivals and symbolisms in other cultures for social studies and made informational animals/dragon symbolism posters to hang in the room. I had this incredibly long name on the board with some words covered to see who was familiar with the story and build anticipation. Some kids would enter the room straight to the reading area to see what book we might be reading and were excited about the challenge they knew the answer... this triggered other kids to get excited about having some connection with our read-alouds and more kids would add to the list of what books interested them. We focused on the illustrations first to experience the illustrator's view and touched upon predictions of the characters, setting, plot, and theme. The anticipation was building. We focused on Tikki's name on the board and had kids walk up and uncover the part they knew. The kids who knew his name would help the kids who didn't. Everyone would try to chant the name during the story. The kids were more committed and responded with text-self, text-world, and text-text connections. We also enjoyed making animal/insect kites as an art extension to the story. You could hear at times the echo of Tikki's full name celebrated and the book being discussed throughout the day. It was a great interactive book, especially for the boys.

  25. 4 out of 5

    Krista

    I have very mixed feelings on this book. I have very fond memories of this book from when I was a child. Our librarian at school used to read the story of brothers where Tiki's long name almost loses him his life after he is stuck in a well. It is supposed to be a traditional story about how Chinese names came to be so short. I loved this story as a kid. However, the truth is, as an adult I recognize it sounds a lot more Japanese than Chinese. Also the pictures are a lot more Japanese than Chines I have very mixed feelings on this book. I have very fond memories of this book from when I was a child. Our librarian at school used to read the story of brothers where Tiki's long name almost loses him his life after he is stuck in a well. It is supposed to be a traditional story about how Chinese names came to be so short. I loved this story as a kid. However, the truth is, as an adult I recognize it sounds a lot more Japanese than Chinese. Also the pictures are a lot more Japanese than Chinese. It isn't very accurate even though it is a lovely story. It is loosely traditional lore. When I think of how to bring it into a classroom, sadly I can't see it being done like when I was a child. I do not want a first grader thinking it is authentic Chinese folklore. I would rather see it brought in upper elementary to see if children can find the discrepancies that lead a critical reader into realizing all isn't as it seems. I was very disappointed in this book as an adult when thirty years after being read it I could fondly quote the long name.

  26. 4 out of 5

    F.

    Bleah. Even though I liked it as a child, the racism (I am a first generation American and was tuned in to such things even when young) bothered me. Now it turns out that not only is it not really cute to poke fun at little Chinese customs, they didn't even have that custom and the names don't mean what the author says they did and the costumes are wrong. (I had my doubts that the title one meant "most wonderful..." even when I was young enough to be read to. Also there is that little annoyance th Bleah. Even though I liked it as a child, the racism (I am a first generation American and was tuned in to such things even when young) bothered me. Now it turns out that not only is it not really cute to poke fun at little Chinese customs, they didn't even have that custom and the names don't mean what the author says they did and the costumes are wrong. (I had my doubts that the title one meant "most wonderful..." even when I was young enough to be read to. Also there is that little annoyance that you don't have to use the whole name, you can just use a shortened version of the name, as in the shortened version of the name IS THE TITLE OF THE WHOLE (*&^&) BOOK. A point which was not lost on me at age 6. I never read this to my child. The neglect. (You know there's a well, one of 'em already fell in, get a clue.) The abuse (THIS son is great, THIS son is not) the useless mother (go buy a ladder, for pete's sake). ... there's really nothing to like in this except chanting the nonsense name.

  27. 4 out of 5

    Alexa Maring

    I used to LOVE this book as a child! The character's name brought such rhythm to the story, it was almost intoxicating to say. Children love to say the name! In a read aloud, let them insert his name, rather than reading it on your own. Let them be a part of the story! As many children's story share, the moral of this story is to listen when you are told something. Not listening to his mother wound little Chang at the bottom of a well! Not learning their lesson the first time, Tikki tikki tembo- I used to LOVE this book as a child! The character's name brought such rhythm to the story, it was almost intoxicating to say. Children love to say the name! In a read aloud, let them insert his name, rather than reading it on your own. Let them be a part of the story! As many children's story share, the moral of this story is to listen when you are told something. Not listening to his mother wound little Chang at the bottom of a well! Not learning their lesson the first time, Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo found himself at the bottom of the well! Throughout the humor students will see that their are times when things that seem fun can be dangerous, and the rules are in place to keep us safe. The ending is also a cute way to explain why Chinese names are often short. With this story, culture is brought into the classroom and students can see that sometimes there are stories that are made up to explain some traditions.

  28. 4 out of 5

    u1124876 UEL

    This is tale of young Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, who is the first born son, and his little brother called Chang! The long name means 'the most wonderful thing in the whole wide world' and his little brother’s name means 'little or nothing'. I can imagine having a lot fun reading this with a class of lower KS1 children and possibly role playing Tikki Tikki Tembo falling down the well and Chang rushing, with his little legs, to tell Mother. I would need excellen This is tale of young Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo, who is the first born son, and his little brother called Chang! The long name means 'the most wonderful thing in the whole wide world' and his little brother’s name means 'little or nothing'. I can imagine having a lot fun reading this with a class of lower KS1 children and possibly role playing Tikki Tikki Tembo falling down the well and Chang rushing, with his little legs, to tell Mother. I would need excellent behaviour management strategies in place as this would be a noisy lesson but with control it would be marvellous. This could be a fun and exciting way to merge drama and literacy. This book is over 40 years old and has sold over a million copies. The illustrations by Blair Lent are lovely and really accompany the story well; they are mostly done in earthly colours which we could also discuss as a class.

  29. 4 out of 5

    Nicole Thompson

    When I was younger I absolutely loved reading this book. I found it on a website listing social issue books, and decided to read it again. this book definitely contains social issues, those of the chinese culture and how it can effect its children. This book is about a boy named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo. His name is so long because he is the first born son in his family. His younger brother grows to strongly dislike his own very short name because it doesn't When I was younger I absolutely loved reading this book. I found it on a website listing social issue books, and decided to read it again. this book definitely contains social issues, those of the chinese culture and how it can effect its children. This book is about a boy named Tikki tikki tembo-no sa rembo-chari bari ruchi-pip peri pembo. His name is so long because he is the first born son in his family. His younger brother grows to strongly dislike his own very short name because it doesn't carry the same meaning as his older brothers. One day Tikki Tikki Tembo falls into a well and the only one who can save him is his younger brother, but the younger brother has trouble getting help because he keeps having to repeat his brothers long name over and over. Finally, he receives help and is able to save his older brother.

  30. 4 out of 5

    Samantha

    This book is a great Chinese folktale. I loved the story line. This is also a good book to review alliteration. The illustrations are so detailed and really showed the Chinese culture as far as clothes, the houses, and the festivals. This is a fun book to get your children to join in saying Tikki, Tikki, Tembo's full name. I will add this to my list of must reads especially when we celebrate Chinese new year in my class. Extension Activity: After reading this book I will retell this folktale with This book is a great Chinese folktale. I loved the story line. This is also a good book to review alliteration. The illustrations are so detailed and really showed the Chinese culture as far as clothes, the houses, and the festivals. This is a fun book to get your children to join in saying Tikki, Tikki, Tembo's full name. I will add this to my list of must reads especially when we celebrate Chinese new year in my class. Extension Activity: After reading this book I will retell this folktale with puppets. While I retell it, I will allow the children to say Tiki Tiki Tembo's name when it comes time. The children will most likely memorize the name by the end of the puppet show.

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

In order to read or download eBook, you need to create FREE account.
eBook available in PDF, ePub, MOBI and Kindle versions



Loading...